Geschmuggelte Verse tschechischer Lyriker

Insgesamt zwölf der 70 Neuerscheinungen zum Gastlandauftritt widmen sich der Lyrik.

Kein Wunder, dass allein sechs der zwölf Lyrikbände im hochroth Verlag erscheinen, zu dessen Verlagsschwerpunkt die Veröffentlichung fremdsprachiger Lyrik in Übersetzung gehört. In Leipzig präsentiert der Verlag die Lyrikbände der tschechischen Dichter Milan Děžinský, Nátalie Paterová, Marie Šťastná, Olga Stehlíková, Jan Těsnohlídek und Jaromír Typlt. 

Der Kētos-Verlag bringt zwei Gedichtbände mit nach Leipzig: "Mumie auf Reisen. Ein Epos und weitere Gedichte" von Jiří H Krchovský und Zuzana Lazarovás "Das eiserne Hemd – Lilith und weitere Gedichte". In der edition AZUR erscheint "(Best of) - Ein Schlag der Schönheit" von Petr Hruška, in der Edition Korrespondenzen die "Hilfsschule Bixley" von Ivan Blatný sowie im Klak Verlag "Die Weltuhr" von Sylva Fischerová. Der Verlag "Das Wunderhorn" legt in Leipzig den von Thomas Wohlfahrt und Alexander Gumz herausgegebenen Band "VERSschmuggel / Překladiště Poesie aus Tschechien und Deutschland" vor.

Cover: Hilfsschule Bixley", übers. v. Jan Faktor und Anette Simon, Edition Korrespondenzen

Hashtags: 
#l19cz #lbm19

Newsletter abonnieren

Verpassen Sie keinen Programmpunkt des Tschechischen Kulturjahres und abonnieren Sie unseren Newsletter.

Drupal ᐬrts Drupal Váš Expert Na Drupal Web